惠
- доброта, доброзичливість, милість, прихильність;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
心 (серце, душа) - семантичний, позначає почуття та співчуття.
叀 (бути обережним, уважно розглядати) - фонетичний елемент, що також вносить відтінок уважності.
Спочатку зображував "уважне серце", пізніше поширився на позначення доброти, доброзичливості та милосердних вчинків.
Семантичний діапазон:
- милість, благодать, користь (恩惠);
- співчуття, доброзичливість, милосердя;
- доброта в управлінні (доброзичливе правління);
- за розширенням: мудра, лагідна, уважна поведінка.
Використання у корейській мові
恩惠 (은혜) - милість, прихильність
惠澤 (혜택) - благословення, користь
仁惠 (인혜) - доброзичливість і доброта
惠民 (혜민) - турбота про людей
施惠 (시혜) - дарувати прихильність, дарувати доброту
Додаткові примітки
Часто вживається в парі з 仁 (доброзичливість) і 恩 (милість) у конфуціанському та політичному контекстах.
В іменах (як історичних, так і сучасних) 惠 вказує на доброту, мудрість і доброзичливий характер.
Споріднені ієрогліфи: 恩 (милість, прихильність), 慈 (співчуття).
- 十戈心 (JIP)
- ⿳⿻ 一 申 ⿰ ㇀ 丶 心
- ⿱⿻ 一 ⿻ 虫 一 心