恩
- благодать, милість, прихильність, доброзичливість, доброта;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
心 (серце, душа) - семантичний, вказує на почуття вдячності та доброзичливості.
因 (причина, основа; фонетична) - забезпечує звучання.
Первісно ієрогліф виражав сердечне почуття боргу або отриманої доброти.
Семантичний діапазон:
- милість, прихильність, доброта, доброзичливість;
- благодіяння, отримане від батьків, правителів або неба;
- вдячність, борг, моральний обов'язок віддячити за доброту;
- переносне: глибокий емоційний зв'язок або почуття обов'язку, що випливає з доброчинності.
Використання у корейській мові
恩惠 (은혜) - прихильність, доброта, милість
感恩 (감은) - вдячність, подяка
恩人 (은인) - благодійник, рятівник
恩愛 (은애) - глибока прихильність, ніжна любов
報恩 (보은) - відплатити за доброту, віддячити за милість
Додаткові примітки
У конфуціанській етиці 恩 посідає центральне місце в синівській шанобливості (孝): треба повернути 恩 батькам і предкам.
У буддистському контексті воно часто означає вдячність Будді, Дхармі та Сангхі, а також "Чотирьом Великим Милостям" (四恩) - доброті батьків, живих істот, правителів та Трьом Цінностям.
恩 часто з'являється в історичних та літературних текстах на позначення милості правителя або імператорської прихильності.
- 田大心 (WKP)
- ⿱ 因 心