恒
- постійний, незмінний, тривалий;
- поширюватися, проникати;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
心 ("серце, душа") - семантичний, вказує на внутрішню стійкість або наполегливість.
亘 ("простягатися, охоплювати") - фонетичний елемент.
Спочатку позначав те, що простягається рівномірно і безперервно, згодом розвинувши абстрактне значення "постійність, сталість, регулярність".
Семантичний діапазон:
- постійний, вічний, завжди;
- стійкий, тривалий, наполегливий;
- поширюватися, проникати;
- переносні: непохитний, надійний, послідовний.
Використання у корейській мові
항상 (恒常) - завжди, постійно
항구 (恒久) - постійний, вічний
항온 (恒溫) - постійна температура
항심 (恒心) - постійність, спокійне серце
恒
항상
항, 긍
ханґсанґ
ханґ, кинґ
Ключ Кансі:61, 心 + 6
Кількість рисок:9
Юнікод:U+6052
Введення Цанцзе:
- 心一日一 (PMAM)
Композиція:
- ⿰ 忄 亘