• вбити свого начальника;

Це суворо ієрархічний і моральний термін, який використовується, коли підданий вбиває правителя, дитина вбиває батьків або підлеглий вбиває начальника.

Він не означає звичайне вбивство; злочин визначається порушенням соціального і морального порядку.

Етимологія

Фоносемантична сполука:

(죽일 살, "вбивати") - семантичний компонент, у скороченій формі

(법 식) - фонетичний компонент, забезпечує звук "сі"

Ієрогліф кодує ідею ритуалізованого або незаконного вбивства, зокрема вбивства всупереч встановленому авторитету або нормам.

Для 弑 недостатньо одного лише вбивства:

Жертва повинна бути:

- правителем

- батьком

- законним керівником

Вчинок має на увазі:

- моральне обурення

- політичний безлад

- космічний дисбаланс (у конфуціанській думці)

Використання у корейській мові

弑 ніколи не вживається випадково в жодній мові.

У корейській та китайській мовах він з'являється майже виключно в:

- історичній літературі

- класичних дослідженнях

- юридично-моральному дискурсі

Сучасні ЗМІ можуть використовувати його метафорично для позначення крайньої зради, але це стилістично, а не буквально.

弑害 (시해) - вбивство начальника

弑君 (시군) - батьковбивство підданим

弑父 (시부) - батьковбивство (класичне вживання)

弑逆 (시역) - зрадницьке вбивство

弑臣 (시신) - священнослужитель, який здійснює батьковбивство (літературне)

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Порівняння зі спорідненими ієрогліфами:

- вбивати (нейтральний, загальний)

- шкодити, завдавати шкоди

弑 - вбити старшого за званням (етично забарвлене)

- бунт, непокора (часто в парі з 弑)

弑 - це ієрогліф ієрархії, табу і морального переступу. Він не просто фіксує смерть, а засуджує вчинок, позначаючи його як порушення природного, сімейного та політичного порядку.

Класичні цитати:

《春秋》 (Весняні та осінні аннали)

「臣弑其君。」

"Міністр убив свого правителя."

《左傳》 (Zuo Zhuan)

「弑君三十六,亡國五十二。」

"Тридцять шість правителів були вбиті своїми підданими, і п'ятдесят дві держави загинули".

《史記》 (Записи Великого Історика)

「子弑父,臣弑君,天下之大逆也。」

"Син вбиває свого батька, або міністр свого правителя - це найбільший бунт під Небом".

Ці цитати показують, що 弑 невіддільне від морального осуду і політичного хаосу.

Альтернативні форми

弑 (U+5F11) - традиційна китайська (материковий / класичний)

弒 (U+5F12) - традиційна китайська (тайванський стандарт)

На Тайвані 弒 є стандартним, і нижній лівий компонент пишеться у тайванській формі 朮, з шостим штрихом, що не піднімається вгору. Це відмінність стандарту написання гліфів, а не семантична.

윗사람죽일
вітсарамджугіль
ші
Ключ Кансі:56, + 9
Кількість рисок:12
Юнікод:U+5F11
Введення Цанцзе:
  • 大木戈心一 (KDIPM)
Композиція:
  • ⿰ 杀 式

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.