寵
- надавати перевагу;
- ніжно любити;
- плекати;
- балувати;
Етимологія
Фоносемантична сполука, що складається з:
宀 - семантичний компонент, що означає "будинок" або "притулок";
龍 - фонетичний компонент, що позначає звук (총 / chǒng).
Структура вказує на те, що хтось перебуває під захистом або прихильністю в домогосподарстві, що розвинулося в значення "плекати" або "надавати перевагу".
Семантичний розвиток:
- особлива прихильність, виявлена до когось;
- глибока прихильність або любов;
- балування або потурання.
Значення еволюціонувало від прихильності в сім'ї до сильної прихильності або привілейованого ставлення.
Використання у корейській мові
총애 (寵愛) - прихильність; особлива прихильність
총신 (寵臣) - привілейований придворний чиновник
총행 (寵幸) - імператорська милість (історичне вживання)
Ці слова часто означають особливу прихильність або прихильність з боку когось із можновладців.
Додаткові примітки
Історично ієрогліф часто використовувався для опису королівської або імператорської прихильності.
У сучасній китайській мові він часто з'являється в повсякденній лексиці, наприклад, 宠物 (домашня тварина).
Споріднені ієрогліфи:
愛 - любов
恩 - доброта; милість
惠 - прихильність; милість
Ці ієрогліфи об'єднують теми любові, доброти та прихильності.
Слова, які походять від ієрогліфа 寵
- 十卜月心 (JYBP)
- ⿱ 宀 龍