• таця, тарілка, тазик;
  • маленький обідній стіл;
  • диск;
  • основа;
  • оточувати;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

皿 (명, "блюдо, посудина") - семантичний компонент, що вказує на блюдо або тацю.

般 (반, "рухати, переносити; загальний") - фонетичний компонент, що надає звучання.

Таким чином, спочатку зображуючи велике блюдо або тацю, розширилося до значення "стіл, диск, основа, оточувати / запитувати".

Найдавніша форма показує посудину, схожу на тарілку, підкреслюючи основне значення "таця/тазик".

Пізніше розширилося до переносних значень: "фундамент, основа" (наприклад, 地盤) або "допитувати" (盤問).

Тісно пов'язане з 皿 (명, "страва") та іншими ієрогліфами, пов'язаними зі стравами.

Використання у корейській мові

小盤 (소반) - маленький обідній стіл, таця

圓盤 (원반) - диск, кругла таця

棋盤 (기반) - шахівниця, ігрова дошка

地盤 (지반) - фундамент, земля, основа

盤問 (반문) - допитувати, ретельно розпитувати

Слова, які походять від ієрогліфа

소반
ban
собан
ban
Ключ Кансі:108, + 10
Кількість рисок:15
Юнікод:U+76E4
Введення Цанцзе:
  • 竹水月廿 (HEBT)
Композиція:
  • ⿱ 般 皿

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.