焰
- полум'я;
- палаючий вогонь;
- вогняна сила;
Етимологія
Використання у корейській мові
У корейській мові 焰 означає видиме полум'я, а не абстрактне тепло, часто з'являється в літературних або піднесених виразах.
화염 (火焰) - полум'я; палахкотіння
기효 (氣焰) - агресивна сила; імпульс, що нав'язується
효화 (焰火) - феєрверк (літературний / китайський стиль)
기효을 토하다 (氣焰을 吐하다) - демонструвати шалений імпульс
Слова, які походять від ієрогліфа 焰
Додаткові примітки
焰 підкреслює форму і рух вогню, а не температуру. Часто використовується метафорично для позначення політичної, емоційної або риторичної сили.
Сильно асоціюється з візуальною інтенсивністю.
У переносному значенні в класичній прозі 焰 часто асоціюється з надмірною силою, зарозумілістю або всепоглинаючим імпульсом.
Споріднені ієрогліфи:
炎 - тепло; завогнення
火 - вогонь
燄 - архаїчний варіант
烽 - сигнальний вогонь
烈 - інтенсивний; лютий
Фонологічна примітка (важливо):
Хоча 焰 і 炎 мають однакову корейську вимову (염), вони історично та фонологічно відрізняються:
Середньокитайська:
炎: рівний тон, ініціал Юнь
焰: висхідний тон, ініціал І
Сучасна мандаринська:
炎 → yán
焰 → yàn
Семантична відмінність:
炎 - спека, завогнення, літня спека
焰 - видиме полум'я, палаючий вогонь
Ця відмінність збереглася в корейській та китайській мовах, але значною мірою втрачена в японській, де 炎 зазвичай використовується для позначення "полум'я".
Вживання в японській мові:
焰 не входить до списку кандзі Jōyō. Зазвичай замінюється на 炎.
Існує неофіційна спрощена форма 焔 яка зустрічається у:
- творчих роботах
- фентезі / іграх / манзі
В японських креативних медіа:
炎 → звичайне полум'я
焔 → посилене або розвинене полум'я (стилістичне розрізнення)
Альтернативні форми
㷋 - давній варіант (рідко)
焔 - японський розширений сіндзітай (неформальний)
爓 / 燄 - історичні варіанти
- 火弓竹難 (FNHX)
- ⿰ 火 臽