沿
- слідувати за курсом;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
水 (수) - семантичний компонент, що вказує на воду / потік
㕣 (연) - фонетичний компонент, що забезпечує звук (연 / yán)
Початкове значення - "рухатися за течією води", тобто вздовж річки або струмка.
З цього конкретного просторового образу розвинулося ширше значення "слідувати вздовж будь-якої безперервної лінії або межі".
Смисловий розвиток:
- слідування за течією води - вздовж річки
- лінійне слідування - дороги, узбережжя, кордони
- процедурне слідування - слідування правилам або звичаям (переносне)
Використання у корейській мові
沿 часто зустрічається в просторових описах, маршрутах і процедурах.
Поширені сполуки та конструкції:
연안 (沿岸) - уздовж узбережжя
연해 (沿海) - прибережний; уздовж моря
연로 (沿路) - вздовж дороги
연선 (沿線) - вздовж залізниці/лінії
연습 (沿襲) - слідувати традиції; успадковувати за звичаєм
Сучасні китайські конструкції:
沿着河走 - гуляти вздовж річки
沿路查看 - оглядати по дорозі
Додаткові примітки
На відміну від 隨 (слідувати вільно), 沿 підкреслює дотримання фіксованого шляху або межі.
Споріднені ієрогліфи (слідування та шлях):
隨 - слідувати (вільно)
循 - слідувати; відповідати
依 - покладатися на; слідувати
順 - підкорятися; йти разом
道 - дорога; шлях
Серед них 沿 однозначно позначає слідування за фізичною або концептуальною межею.
Слова, які походять від ієрогліфа 沿
- 水金口 (ECR)
- 水竹弓口 (EHNR)
- ⿰ 氵 ⿱ 𠘧 口 (G K V)
- ⿰ 氵 ⿱ 儿 口 (H T)
- ⿰ 氵 㕣 (J)