染
- фарбувати;
- розфарбовувати;
Етимологія
Фоносемантична сполука із семантичним підсиленням:
水 (вода) - семантичний компонент
木 (дерево) - семантичний компонент
冘 - фонетичний елемент
Спочатку 染 описував процес фарбування дерев'яних або рослинних матеріалів за допомогою рідкого барвника. Вода уособлювала рідкий барвник, а дерево - об'єкт, який фарбували.
З цього фізичного процесу виникли абстрактні значення:
- ідеї, що просочуються у свідомість
- звички, що поступово впливають на поведінку
- моральна корупція, яка поширюється непомітно
Таким чином, 染 підкреслює поступові, проникаючі зміни, а не раптову трансформацію.
Використання у корейській мові
염색 (染色) - фарбування; забарвлення
감염 (感染) - інфекція; зараження
오염 (汚染) - забруднення; зараження
염습 (染習) - набувати звичок; піддаватися впливу
염병 (染病) - інфекційна хвороба (класичне / літературне)
Слова, які походять від ієрогліфа 染
Додаткові примітки
Споріднені ієрогліфи:
汚 - брудний (негативне фарбування)
濡 - мокрий (фізичне намокання)
化 - зміна (трансформація)
習 - звичка (вплив на поведінку)
染 часто з'являється в моральній філософії для опису впливу навколишнього середовища на характер.
На відміну від дієслів, що означають "примушувати" або "нав'язувати", 染 означає пасивне, поступове поглинання.
Коли щось стає 染, класичні тексти часто мають на увазі незворотність.
Ієрогліф поєднує ремесло (фарбування), біологію (інфекція) та етику (корупція).
- 水弓木 (END)
- ⿱ 氿 木 (G J K V)
- ⿱ 氿 𣎳 (H T)