• вагатися;
  • затримуватися;
  • коливатися;

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

(стопа) - семантичний компонент, що вказує на рух/кроки

(저) - фонетичний компонент, що передає звук (저 / zhú)

Ієрогліф зображує ноги, які зупиняються, а не йдуть вперед, що посилює відчуття нерішучості в русі, яке природно поширюється і на розумову нерішучість.

Смисловий розвиток:

- фізична нерішучість - затяжні кроки

- поведінкова нерішучість - затримка дій

- розумові коливання - обережні або нерішучі судження

Використання у корейській мові

躇 рідко вживається окремо і найчастіше з'являється в парі з , утворюючи фіксований біном. У корейській мові 주저(躊躇) є усталеним, тоді як рідні дієслова (머뭇거리다, 머뭇머뭇하다) домінують у повсякденному мовленні.

Поширені сполуки:

주저 (躊躇) - вагатися; коливатися

Класичне / переносне вживання:

진퇴양난에 빠져 머뭇거리다 - вагатися між наступом і відступом

결단 앞에서 주저하다 - вагатися перед прийняттям рішення

Додаткові примітки

У сучасній китайській мові 躇 з'являється майже виключно в 踌躇 (chóuchú).

Оскільки він функціонує переважно в межах цієї фіксованої сполуки і зустрічається в офіційному або літературному контекстах, він класифікується як рівень 6 HSK.

У порівнянні з (сумніватися), 躇 підкреслює вагання, виражене через дію (або її відсутність).

Споріднені ієрогліфи (вагання та рішення):

- вагатися; затримуватися (у поєднанні з 躇)

- сумніватися

- розгубитися

- вирішувати; постановити

- твердо вирішити; відрізати

Серед них 躇 вносить відтінок зволікання, доповнюючи у біномі 躊躇.

머뭇거리다
저, 착
момутгоріда
чо, чхак
Ключ Кансі:157, + 13
Кількість рисок:20
Юнікод:U+8E87
Введення Цанцзе:
  • 口一廿十日 (RMTJA)
Композиція:
  • ⿰ 𧾷 著

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.