• відрізати, ламати, розривати, вирішувати, судити;

Етимологія

Cкладна ідеограма, що складається з:

㡭 (이을 계) - зображує безперервні нитки або лінії, символізує з'єднання або продовження.

斤 (도끼 근) - зображує розрізання або удар.

Разом вони зображують розрізання того, що з'єднано, тобто розірвати, розділити або припинити.

На етапі офіційного письма (隸書) лівий компонент 㡭 був перевернутий горизонтально, утворюючи сучасну структуру, яка використовується сьогодні.

Використання у корейській мові

決斷 (결단) - вирішальне судження, постанова

斷定 (단정) - робити висновок, визначати

斷念 (단념) - зречення, відмова від прив'язаності

斷交 (단교) - розірвати дипломатичні відносини

斷水 (단수) - відключення водопостачання

斷線 (단선) - обірваний дріт, розірваний зв'язок

斷層 (단층) - геологічний розлом, розрив пласта

斷章取義 (단장취의) - "виривання з контексту" (букв. вирізання уривка, щоб прийняти його значення)

Додаткові примітки

Як у конфуціанській етиці, так і в буддійській доктрині, 斷 символізує моральне рішення і відстороненість - здатність розірвати нерішучість, бажання або оману (відсікання бажань або невігластва (斷惑, 斷欲)).

Таким чином, він поєднує фізичний акт відрізання з духовним актом трансценденції:

《論語》: 「君子斷之於義。」

"Джентельмен вирішує (діє рішуче) згідно з праведністю".

《法華經》: 「斷一切煩惱。」

"Щоб відрізати всі нещастя."

У буддійській термінології дієслово 斷 часто виражає припинення мирських прив'язаностей (煩惱斷, "відсікання скверни"), що є ключовим поняттям у досягненні просвітлення.

Мовні похідні:

Корейська: 단 - широко використовується у сполученнях (결단, 단절, 단수).

Японська: ダン (дан) - у таких словах, як 判断 (はんだん, судження) або 断つ (たつ, відрізати).

Китайська: duàn - у сучасній лексиці на кшталт 断绝 (розірвати), 判断 (судити), 中断 (перервати).

끊을
кинхиль
тан
Ключ Кансі:69, + 14
Кількість рисок:18
Юнікод:U+65B7
Введення Цанцзе:
  • 女戈竹一中 (VIHML)
Композиція:
  • ⿰ 㡭 斤

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.