蒐
- збирати;
Етимологія
Фоносемантична сполука, що складається з:
艸 (трава) - семантичний компонент, вказує на збирання рослин або природних об'єктів;
鬼 (привид) - фонетичний компонент, що забезпечує звук (수 / sōu).
Спочатку ієрогліф, ймовірно, означав збирання трав або рослин.
Семантичний розвиток:
- збирати рослини;
- збирати предмети;
- збирати систематично;
- шукати та збирати (перетинається з 搜).
Семантичне поле перетинається зі збиранням, пошуком і заготівлею.
Використання у корейській мові
У корейській мові 蒐 з'являється переважно в класичній лексиці. У сучасному вжитку надається перевага 收.
수집 (蒐集) - збір (класична форма; сучасний стандарт використовує 收集)
수렵 (蒐獵) - полювання (архаїчне/літературне)
Додаткові примітки
Ієрогліф рідко зустрічається в сучасних спрощених ієрогліфах.
У багатьох сучасних текстах 蒐 замінюється більш поширеними ієрогліфами зі схожою вимовою (搜 / 收).
Зберігає історичну цінність у класичній писемності та спеціалізованій лексиці.
Пов'язані ієрогліфи:
搜 - шукати
收 - отримувати; збирати
集 - збирати
Слова, які походять від ієрогліфа 蒐
- 廿竹戈 (THI)
- ⿱ 艹 鬼