• порожнистий простір;
  • порожнина;
  • внутрішня камера;

Стосується насамперед порожніх або замкнутих просторів всередині тіла, а також тембру голосу, манери мовлення чи музичного стилю.

Етимологія

Фоносемантична сполука:

(тіло, плоть) - семантичний компонент

(공) - фонетичний компонент, пустий, порожній

Початкове значення - "порожній простір всередині тіла". З цього конкретного анатомічного сенсу значення пізніше метафорично поширилося на голосовий тон, резонанс і стилістичне вираження.

Використання у корейській мові

У корейській мові 腔 в основному використовується в медичних та анатомічних термінах для позначення внутрішніх просторів тіла.

체강 (體腔) - порожнина тіла

흉강 (胸腔) - грудна порожнина

복강 (腹腔) - черевна порожнина

구강 (口腔) - ротова порожнина

비강 (鼻腔) - носова порожнина

공명강 (共鳴腔) - резонансна порожнина

속빈강 (букв.) - порожниста внутрішня частина

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Пов'язані символи:

- порожній; порожнеча

- печера; дупло

- отвір

脘 - порожнина шлунка

Цитати з класики:

《黃帝內經》 (Внутрішня класика Жовтого Імператора)

「腔理不通,則氣不行。」

"Якщо порожнини тіла закупорені, життєва енергія не може циркулювати".

《本草綱目》 (Компендіум Materia Medica)

「腔中有氣,聲乃成。」

"Коли в порожнині є повітря, виникає звук".

《廣雅》 (Гуан'я)

「腔,虛也。」

"腔 означає порожнечу."

체강
чхеганґ
канґ
Ключ Кансі:130, + 8
Кількість рисок:12
Юнікод:U+8154
Введення Цанцзе:
  • 月十金一 (BJCM)
Композиція:
  • ⿰ ⺼ 空

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.