累
- неодноразово;
- знову і знову;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
累 = 糸 ("нитка", семантичний) + 畾 ("нагромаджені поля", фонетичне).
Оригінальна, повніша форма 纍 показує три 畾, складені в стопку, що візуально означає "речі нагромаджені, переплутані, повторювані."
糸 - семантичний елемент, зв'язування, нанизування, заплутування
畾 / 𤳘 - фонетичний + семантичний нюанс, "нагромаджені поля", повторення, накопичення
Отже, 累 спочатку означав "заплутаний, зв'язаний, повторюваний, накопичений".
Використання у корейській мові
Повторення / накопичення:
累計 (누계) - накопичувальний підсумок
累加 (루가/누가) - додавати неодноразово
累年 (루년/누년) - протягом багатьох років; багато років поспіль
Причетність / залучення (주로 문어체):
累及 (누급) - поширюватися на; залучати
株累 (주루) - причетність, причетність до злочину
牽累 (견루) - втягувати когось у неприємності
Тягар / клопіт (문어적):
累贅 (누쩨/누체) - тягар, обтяження
累卵 (누란) - "як яйця в мішку", хиткий стан
Прикметник: повторюваний, численний, нагромаджений:
累累 (누누) - численний; безперервний; рясний
累積 (누적) - накопичення
Слова, які походять від ієрогліфа 累
Додаткові примітки
Вимова корейською мовою:
루 зустрічається переважно в китайсько-корейських сполуках.
누 з'являється в 일부 숙어 (누적, 누계).
Історично обидва варіанти походять від середньокитайських ініціалів типу 來.
累 має три різні варіанти вимови мандаринською мовою, кожен з яких має різні значення:
lèi - втомлений (найпоширеніше, повсякденне)
lěi - накопичувати
léi - причетний
Цитати з класики:
《詩經-大雅》 (Класика поезії - Великі оди)
「民之多辟,方興是懲,懲其不已,反累其身。」
"Коли люди скоюють багато злочинів і не зупиняються, вони, в свою чергу, накликають на себе біду".
累 - накликати шкоду на себе; залучати.
《左傳-宣公十二年》 (Цзо Чжуань)
「君子不以言舉人,不以人廢言,惡其累也。」
"Шляхетна людина не рекомендує когось, ґрунтуючись лише на словах, і не відкидає слова через мовця, боячись заплутатися".
累 - заплутатися; бути збентеженим.
《史記-楚世家》 (Записи великого історика)
「以以一人之身累國。」
"Дії однієї людини обтяжують всю державу".
累 - обтяжувати; залучати
《論語-先進》 (Аналекти 11:3)
「無求備於一人。」朱子註:「不以一人之不備而累其言也。」
"Не вимагайте досконалості від однієї людини". (Чжу Сі: "Не дозволяйте недолікам однієї людини дискредитувати її слова").
累 - дискредитувати; дозволяти, щоб щось постраждало від
Альтернативні форми
纍 - оригінальна форма
Потроєний 畾 візуально виражає багаторазове нагромадження, роблячи 纍 більш графічно значущим. Сучасне написання спрощує його до 累.
- 田女戈火 (WVIF)
- ⿱ 田 糸