• порожній, великий, відкритий;
  • світлий, ясний;
  • широке поле або простір;

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

日 (сонце, день) - семантичний елемент, що вказує на світло, відкритість, яскравість.

廣 (широкий) - фонетичний елемент, що надає звучання та підсилює ідею простору.

Разом ієрогліф передає "широку, освітлену сонцем порожнечу", що поширюється на відчуття простору, відкритості або ясності.

Семантичний ряд:

- бути порожнім, незайнятим; пустим;

- бути великим, просторим, відкритим (як поле, рівнина, пустеля);

- світлий, ясний (асоціюється з сонячним світлом);

- переносне значення: широкий, толерантний, вільний, розкутий;

Використання у корейській мові

曠野 (광야) - пустеля, відкрита рівнина

曠大 (광대) - великий, неосяжний

曠古 (광고) - з давніх-давен, дуже старий

曠課 (광과) - прогул, відсутність на уроці (досл. "порожній урок")

曠達 (광달) - великодушний, вільнодушний

Додаткові примітки

Яскравий/відкритий відтінок походить від елемента 日, тоді як 廣 закріплює широке/просторове значення.

У класичній літературі 曠 часто означає природний простір, підкреслюючи одночасно порожнечу і відкритість.

піль
кванґ
Ключ Кансі:72, + 15
Кількість рисок:19
Юнікод:U+66E0
Введення Цанцзе:
  • 日戈廿金 (AITC)
Композиція:
  • ⿰ 日 廣

Сусідні по списку ієрогліфи