押
- натиснути;
- підписати;
- затримати;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
手 - рука, дія рукою (семантичний компонент)
甲 - 갑, фонетичний компонент
Найдавніше і первинне значення 押 - "ставити знак або позначку рукою", особливо підпис, печатку або особисту позначку (手決).
У досучасній Східній Азії підпис на документі буквально робився шляхом натискання:
- печатки,
- відбитком нігтя,
- письмовий особистий знак.
Від цього фізичного акту натискання рукою значення розширювалося.
Використання у корейській мові
압인 (押印) - накладання печатки
압송 (押送) - конвоювання під охороною
압류 (押留 / 押收) - вилучення; накладення арешту
압수 (押收) - конфіскація
압도하다 (押倒) - пересилити (семантичне перекриття)
Слова, які походять від ієрогліфа 押
Додаткові примітки
У досучасній Східній Азії підпис означав відповідальність. Печатка або знак були юридично обов'язковими, часто більше, ніж почерк.
Таким чином, 押 уособлює перехід:
рука → знак → відповідальність → влада → примус
Зв'язок з 壓:
押 і 壓 мають однакове корейське читання (압) і частково збігаються за значенням.
押
- юридичний, адміністративний, договірний
- підписувати, затримувати, закладати
- фізичний тиск
- вага, стиснення, пригнічення
Однак класичні словники часто пишуть 押通壓, що означає, що вони можуть замінювати одне одного. Межа є функціональною, а не абсолютною.
Споріднені ієрогліфи:
壓 - натискати, стискати
印 - печатка, штамп
署 - офіційно підписувати
拘 - затримувати
留 - тримати, зберігати
質 - застава, забезпечення
- 手田中 (QWL)
- ⿰ 扌 甲