• висвітлювати, відображати, проектувати;
  • віддзеркалювати;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

日 (해 일, "сонце, світло") - семантичний, вказує на світло або освітлення.

央 (가운데 앙, "центр, серцевина") - фонетична, що надає звук 영 / yìng.

Таким чином, ієрогліф означає "світло, що осяває щось", пізніше поширилося на відображення, проекцію та переносне "відображення".

Семантичне ядро - світло + центральний фокус → "кидати світло, відображати".

Використання у корейській мові

映像 (영상) - зображення, відображення, відео

反映 (반영) - відображення, віддзеркалювати

映出 (영출) - проектувати (зображення, світло)

映照 (영조) - висвітлювати

Слова, які походять від ієрогліфа

Альтернативні форми

暎 - використовується як альтернативна форма, також зустрічається в іменах.

𪰔 (⿱日央) - архаїчний варіант форми з вертикальним розташуванням.

비칠
пічхіль
йонґ
Ключ Кансі:72, + 5
Кількість рисок:9
Юнікод:U+6620
Введення Цанцзе:
  • 日中月大 (ALBK)
Композиція:
  • ⿰ 日 央

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.