懸
- висіти, бути призупиненим, перебувати на розгляді;
Етимологія
Фоно-семантична сполука, що походить від 縣 (현, "повісити"):
心 (마음 심, "серце, душа") - семантичне розширення, що підкреслює психологічну або образну "напругу, невизначеність".
縣 (매달 현, "вішати; повісити") - фонетична та семантична основа.
Спочатку 縣 зображував "людську голову, підвішену на мотузці до дерева" (похмурий образ, що символізує "підвішування"). Згодом він став означати "округ, район" як адміністративну одиницю. Щоб зберегти давнє значення "повісити/підвісити", був створений ієрогліф 懸 шляхом додавання 心, що підкреслює як пряме, так і переносне значення.
Використання у корейській мові
현수 (懸垂) - підвішування, звисання
현상 (懸賞) - нагорода, приз (досл. "нагорода, вивішена для пропозиції")
현공 (懸空) - висіти в повітрі
현심 (懸心) - хвилювання, тривога (досл. "серце, що висить/підвішене")
Слова, які походять від ієрогліфа 懸
Додаткові примітки
Контраст: 縣 у сучасній китайській мові спрощено до 县, що використовується виключно для позначення "повіту" як адміністративної одиниці. 懸 зберігає давнє значення "висіти" (буквальне/переносне).
- 月火心 (BFP)
- ⿱ 縣 心