峰
- гірський пік, вершина, гребінь хребта;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
山 (гора) - семантичний, вказує на зв'язок з горами.
夆 (тягнути, витягувати вперед; фонетичний елемент) - забезпечує звук.
Таким чином первісно позначав гостру виступаючу частину гірського хребта.
Семантичний діапазон:
- гірський пік, вершина, хребет;
- найвища точка або верхівка споруди;
- переносні: кульмінація, вершина, пік досягнення.
Використання у корейській мові
山峰 (산봉) - гірська вершина
高峰 (고봉) - висока вершина; також переносно велика постать або високе досягнення
群峰 (군봉) - група вершин
巔峰 (전봉) - вершина, пік, кульмінація
峰會 / 정상회담 (봉회) - зустріч на вищому рівні (політична)
Хоча форма 峯 не є стандартною в Кореї, вона домінує в топонімах:
道峯區 (Добон-гу, Сеул)
雪嶽峯 (варіанти написання)
Це відображає консервативну традицію називання, де перевага надається старим або візуально виразним формам.
Слова, які походять від ієрогліфа 峰
Додаткові примітки
У сучасних китайській, японській та корейській мовах 峰 часто з'являється в політичному та культурному контекстах, метафорично позначаючи зустрічі на вищому рівні (дипломатія на вищому рівні) або вершину успіху.
У географії, поезії та метафорах він позначає:
- межу підйому
- момент ясності
- видимий результат накопичених шарів
Таким чином, 峯 - це не просто гірська вершина, а символ прибуття після сходження.
Семантично пов'язані ієрогліфи:
岳 - висока гора; священна вершина
嶺 - гірський хребет
巔 - вершина; найвища точка
頂 - вершина; корона
Контрастні:
谷 - долина
壑 - яр
坡 - схил
Альтернативні форми
峯 (U+5CEF) - старіша альтернативна форма.
У китайських спрощених ієрогліфах 峰 є стандартною формою (використовується як спрощена форма 峯).
У класичній китайській мові 峯 / 峰 часто взаємозамінні в рукописах.
- 山竹水十 (UHEJ)
- ⿰ 山 夆