勞
- працювати, трудитися, докладати зусиль;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
力 ("сила, зусилля") забезпечує семантичний елемент, що вказує на фізичне навантаження.
𤇾 ("лампа, світло") забезпечує фонетичний елемент, пізніше спрощений за формою.
Спочатку зображував роботу при світлі лампи - відчуття праці, докладання зусиль до знемоги.
Семантичний діапазон:
- працювати, трудитися, докладати зусиль (일하다, 힘쓰다);
- за розширенням: турбувати, непокоїти (수고롭게 하다);
- втома, виснаження (지치다);
- у сполуках: "праця, клопіт, труднощі".
Використання у корейській мові
勞動 (노동) - праця, робота
功勞 (공로) - заслуга завдяки зусиллям
慰勞 (위로) - розрада, втіха, подяка за працю
過勞 (과로) - перевтома
勤勞 (근로) - старанність, праця
Додаткові примітки
У Південній Кореї через 두음 법칙 勞 часто читається як 노 на початку слів (наприклад, 노동, 노고).
У Північній Кореї базове читання 로 зберігається у всіх позиціях (наприклад, 조선로동당).
Таким чином, південнокорейська мова чергує "노" та "로" залежно від позиції, тоді як північнокорейська мова зберігає "로" постійно.
- 火火月大尸 (FFBKS)
- ⿱ 𤇾 力