• папуга;

Етимологія

Фоносемантична сполука, утворена з:

鳥 (새 조) - семантичний компонент, що вказує на те, що ієрогліф відноситься до птаха.

嬰 (어릴 영) - фонетичний компонент, що дає звук aeng (середньокитайське ʔjæŋ) і означає щось маленьке та жваве.

Таким чином, 鸚 буквально означає "маленька, яскрава пташка", і через звукову асоціацію стало специфічним терміном для папуги, часто в парі з 鵡 (무) утворює 鸚鵡.

Використання у корейській мові

鸚鵡 (앵무) - папуга

鸚鵡螺 (앵무라) - наутилус (буквально "папуга")

鸚哥 (앵가) - давніший термін для позначення папуги (запозичений японською мовою як інка)

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Папуга (鸚鵡) часто з'являється в класичній китайській поезії як символ виразної, але невільної краси - істота геніальна, яка може повторювати слова інших.

У танській поезії він уособлює вірність і смуток, часто асоціюється з розлукою або тугою:

「鸚鵡啞啞,金籠夜語。」《白居易-長恨歌》

"Папуга вночі муркоче в золотій клітці" ("Пісня вічного жалю").

Тут мова папуги перегукується з людським горем - розумним, але зв'язаним, красномовним, але безсилим.

У буддійській літературі 鸚鵡 іноді символізує голос Дхарми (法音) - повторення священної істини, а не самостійне мовлення.

Таким чином, 鸚 стало означати красномовство, імітацію та витонченість, поєднуючи природу та культивоване вираження.

앵무새
енґмусе
енґ
Ключ Кансі:196, + 17
Кількість рисок:28
Юнікод:U+9E1A
Введення Цанцзе:
  • 月女竹日火 (BVHAF)
Композиція:
  • ⿰ 嬰 鳥

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.