• чапля;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

(птах) - семантичний компонент, вказує на семантичну категорію

(дорога, стежка) - фонетичний компонент, що забезпечує звучання (ro / lù)

Первісне значення "довгоногий болотний птах", особливо той, що стоїть або повільно йде вздовж берегів річок, водно-болотних угідь або рисових полів.

Фонетичний компонент (дорога) може також тонко перегукуватися з повільною, цілеспрямованою ходою птаха, хоча це є вторинним по відношенню до його фонетичної ролі.

Використання у корейській мові

백로(白鷺) - біла чапля

해오라기 - рідний корейський термін, широко вживаний у повсякденній мові

У сучасній корейській мові рідне слово набагато поширеніше, ніж китайсько-корейське прочитання.

Додаткові примітки

Чапля традиційно асоціюється з:

- чистотою (особливо біла чапля, 白鷺)

- тиха елегантність

- самотність

- природна гармонія

Завдяки своїй нерухомій поставі та білому пір'ю, 鷺 часто з'являється в поезії як візуальна емблема спокійної та витонченої краси.

Споріднені ієрогліфи:

- птах

- журавель

鸛 - лелека

鷗 - чайка

鷺鷥 - складена композиція, що означає "чапля"

Примітки:

姫路城 (Замок Хімедзі) отримав прізвисько 白鷺城 ("Замок білої чаплі") через свій елегантний білий вигляд.

Білі чаплі часто з'являються в танській поезії як елементи пейзажу:

白鷺下秋水 - "Білі чаплі спускаються на осінні води".

Тут 鷺 слугує маркером пори року, тиші та ясності.

Слова, які походять від ієрогліфа

해오라기
로/노
хеорагі
ро/но
Ключ Кансі:196, + 12
Кількість рисок:23
Юнікод:U+9DFA
Введення Цанцзе:
  • 口口竹日火 (RRHAF)
Композиція:
  • ⿱ 路 鳥

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.