顚
- перекинути, в лоб;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
頁 ("голова, череп") - забезпечує семантичний елемент;
眞 (jin/jeon, "істинний, справжній") - забезпечує фонетичний елемент.
Використання у корейській мові
顚倒 (전도) - падати, руйнуватися, перевертатися;
顚覆 (전복) - перекинути, повалити;
顚沛 (전패) - потрапляти в біду, руйнуватися;
顚狂 (전광) - божевілля, несамовитість (досл. "хвороба голови");
頭顚 (두전) - маківка, корона.
Альтернативні форми
Альтернативна форма 㒹, в якій 眞 дублюється замість поєднання з 頁.
Цей варіант зустрічається в деяких словниках та історичних манускриптах.
Схожі за виглядом ієроліфи
Близьке за значенням до 顛 (інша форма, яка сьогодні частіше використовується для "перекинути, впасти").
У деяких традиціях 顚/顛 і 顚/顚倒 взаємозамінні.
顚
정수리
전
чонґсурі
чон
Ключ Кансі:181, 頁 + 10
Кількість рисок:19
Юнікод:U+985A
Введення Цанцзе:
- 心金一月金 (PCMBC)
Композиція:
- ⿰ 眞 頁