• троянда (у сполуці 薔薇);

Етимологія

Фоносемантична сполука:

(трав'яний / рослинний радикал) - вказує на рослину

嗇 (скупий; закритий; щільний) - забезпечує звук

Спочатку ієрогліф читався з вимовою, наближеною до 색, що відображено в старокитайських читаннях, таких як 所力切.

Сучасне китайсько-корейське читання 장 (莊/ 계열) є пізнішим фонетичним запозиченням, на яке вплинула вимова (담 장), а не початкове фонетичне значення 嗇.

У класичній китайській мові 薔 широко позначав колючі в'юнкі рослини. З часом він закріпився саме за трояндами в парі з . Самостійний ієрогліф вийшов з практичного вжитку.

Використання у корейській мові

薔 зазвичай не з'являється самостійно у реальному використанні. Троянда, зокрема, як частина бінома 薔薇.

薔薇 (장미) - троянда

Це класичний приклад двоскладового слова (連綿詞):

- обидва ієрогліфи нероздільні

- жоден з них не використовується самостійно у звичайній мові

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

薔薇 часто з'являється у:

- класичній поезії

- літературних описах садів

- романтичних та естетичних образах

Через своє обмежене вживання 薔 має сильний поетичний і ботанічний відтінок.

Споріднені ієрогліфи:

- папороть; дикоросла рослина (другий ієрогліф у 薔薇)

- квітка

- цвіт сливи

- хризантема

- лотос

장미
чанґмі
чанґ
Ключ Кансі:140, + 13
Кількість рисок:16
Юнікод:U+8594
Введення Цанцзе:
  • 廿土人田 (TGOW)
Композиція:
  • ⿱ 艹 嗇

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.