• найбільший;
  • найвищий ступінь;

Етимологія

Фоно-семантична сполука, але з дещо складною історією:

Складається з 冃 (давня форма 帽, "ковпак, кришка") зверху та 取 ("брати, захоплювати") знизу.

У ранніх формах 冃 іноді з'являється як 冖 або 宀, утворюючи варіанти форм 冣 і 㝡.

Під час переходу від письма печатки до статутного письма кайшу верхня частина 冃 була графічно змінена на 曰 ("сказати"), що призвело до сучасної форми 最.

Основне значення - "доходити до максимуму, на самому верху".

Його графічна еволюція показує, як фонетичні/семантичні заміни (冃 → 曰) поступово призвели до сьогоднішньої стандартизованої форми.

Семантичний діапазон:

- найбільший, найбільший за ступенем або мірою;

- маркер найвищого ступеня ("най~" перед прикметниками);

- у переносному значенні: "крайній, найвищий, найкращий".

Використання у корейській мові

最大 (최대) - найбільший, максимальний

最高 (최고) - найвищий

最小 (최소) - найменший, мінімальний

最近 (최근) - найновіший

最初 (최초) - найперший

Додаткові примітки

Ієрогліф зазвичай використовується як префікс у вищому ступені порівняння в китайсько-корейській та китайсько-японській лексиці та сучасній китайській мовах.

가장
каджанґ
чхе
Ключ Кансі:73, + 8
Кількість рисок:12
Юнікод:U+6700
Введення Цанцзе:
  • 日尸十水 (ASJE)
Композиція:
  • ⿱ 曰 ⿸ 耳 又 (G J K V)
  • ⿱ ⺜ ⿸ 耳 又 (H T)

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела