• утримувати;
  • захоплювати;
  • покладатися на;
  • займати;

Етимологія

據 - фоно-семантична сполука, що складається з:

(손 수) - семантичний компонент, що означає "рука" або "хапати".

豦 (큰돼지 거) - фонетичний компонент, що забезпечує звук (jù / geo).

Разом вони зображують руку, що міцно стискає або тримає щось - символізуючи контроль або володіння.

З цього конкретного значення розвинулися абстрактні значення, такі як "займати", "мати владу", "спиратися як на фундамент".

Семантичний розвиток:

тримати в руках → заволодіти → покладатися на → ґрунтуватися на → відповідно до

Класичний приклад семантичного розширення від фізичного до абстрактного.

Використання у корейській мові

У корейській мові 據(거) широко використовується в академічній, юридичній, історичній та офіційній лексиці.

Опора / основа:

根據 (근거) - основа; підстави

據點 (거점) - опорний пункт; стратегічна точка

據理 (거리) - 도리(道理)에 의거함; на основі принципу

據信 (거신) - 신뢰함; покладатися на довіру (рідко)

Окупація / захоплення:

占據 (점거) - займати, заволодівати

據守 (거수) - утримувати і захищати

據有 (거유) - володіти; утримувати (територію, права)

Юридичний / формальний:

根據法 (근거법) - закон, на якому щось ґрунтується

據稱 (거칭) - стверджується, що...

據實 (거실) - 사실대로; правдиво, згідно з фактом

Таке використання сильно впливає на корейську академічну літературу через переклад, хоча корейська мова зазвичай зберігає китайсько-корейські форми (근거, 거점, 점거, 거유).

Додаткові примітки

Розрізнення форм:

據 (традиційна) - повна традиційна форма

据 (спрощена) - використовується в континентальному Китаї; також корейський ханча ієрогліф часто друкується сучасними спрощеними корейськими шрифтами

拠 (японське сіндзітай) - специфічна японська форма

倨 (거만할 거) - інше значення, незважаючи на фонетичну схожість

鋸 (톱 거) - інше значення, те саме фонетичне

У класичних китайських творах 據 часто використовується в переносному значенні для позначення опори на розум або докази.

Він позначає основу логіки та морального виправдання.

Наприклад, у конфуціанському дискурсі "根據理 (спиратися на розум)" або "據義行事 (діяти згідно з праведністю)" описує поведінку, засновану на етичних або раціональних принципах.

У війні та політиці 據 також означає утримання стратегічної позиції (據地), що символізує безпеку, стабільність і перевагу.

Класичні цитати:

《史記-項羽本紀》 (Записи Великого історика)

「項王據鴻門。」

"Сян Юй окупував Хунмень" - 據 = окупувати / заволодіти.

《漢書-高帝紀》 (Книга Хань)

「據事直書。」

"Записувати події такими, якими вони є" - 據 = ґрунтуватися на; покладатися на фактичну основу.

《後漢書-禮儀志》 (Книга пізньої династії Хань)

「據禮而行。」

"Діяти згідно з обрядами" - 據 = відповідно до; на основі.

《文選-陳琳〈檄吳將校部曲文〉》 (Веньсюань, Антологія літератури)

「據城拒守。」

"Він утримував місто і чинив опір в обороні".

Таким чином, 據 охоплює як фізичне володіння, так і інтелектуальну опору, відображаючи подвійну природу "триматися" - за руку чи за переконання.

일하다
ільхада
ко
Ключ Кансі:64, + 13
Кількість рисок:16
Юнікод:U+64DA
Введення Цанцзе:
  • 手卜心人 (QYPO)
Композиція:
  • ⿰ 扌 豦

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.