抹
- витирати;
- стирати;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
手 (손 수) - семантичний елемент: рука, ручна дія
末 (끝 말) - фонетичний елемент: дає звук "маль"
Початкове значення - "терти або витирати рукою", з якого випливають і "стирати", і "наносити/розподіляти".
Примітка: для нанесення рівного шару чогось (чорнила, крему, штукатурки) використовується той самий рух рукою, що й для витирання - подвійне семантичне спрямування.
Використання у корейській мові
У корейській лексиці 抹(말) використовується переважно у значеннях стирання, витирання та розмазування.
Витирання / стирання:
抹殺 (말살) - 지워 없앰; знищення; викорінення
抹消 (말소) - 기록을 지움; стирання
抹去 (말거) - 없애버림; витирати, усувати
一抹 (일말) - 한 번 훔침; одним рухом (витирання)
Намазування / нанесення:
抹油 (말유) - 기름을 바름; наносити олію
抹粉 (말분) - 분을 바름; наносити порошок (косметичний)
抹薬 (말약) - 약을 바름; наносити мазь
Легкий дотик / чистка щіткою:
抹拭 (말식) - 쓸어 닦음; витирати
抹面 (말면) - 얼굴을 문지르다; витерти обличчя
Образно:
抹殺하다 (말살하다) - 존재나 의견을 없애버리다; стерти існування або думку
抹消시키다 - 이름이나 기록을 지우다; витерти ім'я або запис
抹線 - 줄을 그어 삭제하다; витерти і видалити
Слова, які походять від ієрогліфа 抹
Додаткові примітки
Подвійне значення "стирати" і "наносити":
Обидві дії походять від одного базового руху:
- 擦/стерти горизонтально → видалити
- намазати тонким шаром → нанести
Таким чином, 抹 з'являється як у художньому (живопис), косметичному, так і в юридичному/адміністративному контекстах.
Відмінність від 擦, 揩, 拭:
抹 - витирати/стирати/наносити
擦 - терти, скребти
揩 - злегка протерти, висушити
拭 - протерти, щоб очистити/висушити
抹 м'якше і ширше за значенням.
Класичні цитати:
《史記-滑稽列傳》 (Записи Великого історика)
「抹去其名。」
"Він стер своє ім'я" - буквальне стирання, переносне видалення.
《後漢書-梁鴻傳》 (Книга пізньої Хань)
「抹粉自飾。」
"Вона прикрасила себе пудрою" - 抹 = наносити/розподіляти.
《金史-食貨志》 (Історія династії Цзінь)
「抹帳以明數。」
"Вони витерли книгу дочиста, щоб перевірити підсумки" - адміністративне використання: витерти/очистити, щоб зробити зрозумілим.
《水滸傳》 (Запас води)
「抹了一把臉。」
"Він витер обличчя одним помахом руки" - яскрава фізична дія.
Ці приклади демонструють дві основні семантичні гілки: витирати/стирати та наносити/розмазувати.
- 手木十 (QDJ)
- ⿰ 扌 末