• сад;
  • закритий двір;
  • фруктовий сад;

Етимологія

Утворений як фоносемантична сполука:

囗 (огорожа, межа) забезпечує семантичний елемент, вказуючи на огороджений або закритий простір.

袁 (фонетичний елемент, "원") забезпечує звук.

Первісно позначав огороджену ділянку землі, часто оброблену або озеленену для задоволення або користі.

Семантичний ряд:

- сад, парк, фруктовий сад (동산, 뜰, 과수원);

- закритий двір, подвір'я;

- додатково - місця, пов'язані з освітою або розвагами (학교, 유원지, 동물원).

Використання у корейській мові

공원 (公園) - громадський парк

동물원 (動物園) - зоопарк

유원지 (遊園地) - парк розваг, зона відпочинку

원예 (園藝) - садівництво

학원 (學園) - академія, навчальний заклад

묘원 (墓園) - кладовище, цвинтар

Додаткові примітки

Споріднені форми включають 垣 ("стіна, огорожа") і 圓 ("круглий, круглий"), які мають фонетичні та семантичні асоціації з закритим або обмеженим простором.

Деякі лінгвісти припускають зв'язок з тохарським словом wänt- ("огорожа, сад"), припускаючи можливе запозичення або спільні образи в ранніх контактних регіонах.

У східноазійській культурі 園 часто має конотації культивованої гармонії з природою - наприклад, класичні китайські сади (園林), японські сади "ен" та корейське "원(園)" як шкільні чи інституційні комплекси.

동산
тонґсан
вон
Ключ Кансі:31, + 10
Кількість рисок:13
Юнікод:U+5712
Введення Цанцзе:
  • 田土口女 (WGRV)
Композиція:
  • ⿴ 囗 袁

Сусідні по списку ієрогліфи