備
- підготувати, забезпечити, оснастити;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
人 (людина, радикал 亻) забезпечує семантичний елемент - людська дія, зусилля.
𠬝 (фонетичний; давня форма, споріднена з самим 備, що зображає людину з інструментами та барабаном) надає звучання.
Первісне значення: "людина, оснащена знаряддями праці" - "бути оснащеним, підготовленим".
Семантичний ряд:
- готувати, готуватися, споряджати (준비하다, 備える);
- забезпечувати, обставляти, постачати (설비하다, 設備);
- оберігати, вживати заходів обережності (예비하다, 防備);
- "укомплектований, повністю укомплектований" (완비).
Використання у корейській мові
準備 (준비) - підготовка
設備 (설비) - обладнання, засоби
防備 (방비) - захист, обережність
完備 (완비) - повний, добре оснащений
預備 (예비) - резерв, заздалегідь підготуватися
Додаткові примітки
備 має сильні конфуціанські конотації готовності та належної підготовки в управлінні та ритуальному житті.
У текстах з військової стратегії (наприклад, 손자병법) 備 часто означає підготовку захисту від несподіванок ("有備無患" - "з підготовкою не буде біди").
У буддійських текстах 備 з'являється у сполуках, що означають "повністю озброїти" себе чеснотами чи практиками.
Слова, які походять від ієрогліфа 備
- 경비(警備)–охорона; сторожування
- 경비병(警備兵)–варта; патруль
- 경비실(警備室)–вартове приміщення; вартівня
- 경비원(警備員)–сторож; охоронець
- 구비(具備)–бути оснащеним
- 대비(對備)–готуватися; підготовка
- 미비(未備)–недосконалість; неадекватність; брак
- 미비하다(未備하다)–недосконалий; неадекватний; неповний
- 비치(備置)–облаштовувати; обставляти
- 예비(豫備)–резерв; запас; підготовка
- 예비군(豫備軍)–резервні сили
- 장비(裝備)–обладнання
- 정비사(整備士)–механік
- 준비(準備)–підготовка
- 人廿竹月 (OTHB)
- ⿰ 亻 𤰇 (G T)
- ⿰ 亻 ⿱ 卄 ⿸ 厂 用 (J K)