• міністр, шляхтич, висока посада;

Етимологія

Це ідеограматична сполука, що зображує двох людей (卩卩), які стоять на колінах перед їжею (食), символізуючи обслуговуючий персонал або чиновників на службі.

У написах на ворожильних кістках та бронзових написах (갑골문 ~ 금문) ієрогліф 卿 мав ту саму форму, що й 鄕 (향, "село").

Починаючи з малого письма печатки (小篆) і далі, ці два ієрогліфи диференціювалися у різні форми.

Використання у корейській мові

대신경 (大臣卿) - міністр високого рангу

사卿 (寺卿) - керівник урядового відомства в старій китайській/корейській бюрократичній системі

시경 (侍卿) - помічник міністра

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

У класичних китайських текстах часто використовується як ввічливий титул у прямому зверненні (경, 그대).

벼슬
пйосиль
кйонґ
Ключ Кансі:26, + 8
Кількість рисок:10
Юнікод:U+537F
Введення Цанцзе:
  • 竹竹日戈中 (HHAIL)
  • 竹中日戈中 (HLAIL)
Композиція:
  • ⿰ 𠂎 即 (G H T V)
  • ⿲ 𠂎 ⿱ 丿 ⿰ 丨 ⿱ 𫜹 二 卩 (J K)
  • ⿲ 𠂎 㫐 卩 (2F831)
  • ⿰ 𠂎 𭅺 (2F832)
  • ⿰ 𠂎 卽 (2F833)

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.