郞
- молодий чоловік;
- чоловік;
- джентльмен;
Етимологія
Фоносемантична сполука, що складається з:
邑 - семантичний компонент, пов'язаний з поселенням або людьми;
良 - фонетичний компонент, що позначає звук (랑 / láng).
Ієрогліф спочатку означав чоловіка в громаді, а згодом набув таких значень, як юнак або чоловік.
Семантичний розвиток:
- чоловік у громаді;
- молодий чоловік або джентльмен;
- чоловік або чоловіча постать.
Використання у корейській мові
신랑 (新郞) - наречений
낭군 (郞君) - чоловік (архаїчне або літературне)
화랑 (花郞) - хваран (елітна молодіжна група в Сілла)
Примітка: вимова варіюється між 랑 / 낭 залежно від позиції.
郞
사나이
랑/낭
санаі
ранґ/нанґ
Ключ Кансі:163, 邑 + 7
Кількість рисок:10
Юнікод:U+90DE
Введення Цанцзе:
- 戈女弓中 (IVNL)
Композиція:
- ⿰ 良 阝