藥
- ліки, препарат, засіб;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
艸 (풀 초, "трава, рослинний радикал") - семантичний елемент, що вказує на відношення до трав і рослин.
樂 (악/락, "музика, радість") - фонетичний елемент, що надає звуку як/약.
Спочатку відносився до фітотерапії, пізніше поширився на загальні ліки та лікарські речовини.
Використання у корейській мові
藥房 (약방) - аптека, аптечний пункт
藥草 (약초) - лікарські трави
中藥 (중약) - традиційна китайська медицина
西藥 (서약) - західна медицина
火藥 (화약) - порох
辛藥 (신약) - гостра медицина
Слова, які походять від ієрогліфа 藥
Додаткові примітки
У традиційній китайській медицині (中藥) 藥 насамперед стосується засобів рослинного походження (трави, коріння, мінерали, частини тварин), які, як вважається, врівноважують 陰陽 (інь-ян) та енергетичні потоки організму.
У корейській традиційній медицині (한약, 漢藥) цей термін також широко охоплює відвари, порошки та трав'яні суміші, прописані відповідно до класичної східноазійської медичної теорії.
З модернізацією 藥 став охоплювати західну медицину (西藥), таку як пігулки, вакцини та антибіотики.
Метафоричне значення ієрогліфа також поширилося на порох (火藥) та інші хімічні речовини з сильним або перетворювальним ефектом.
У культурі фрази на кшталт 良藥苦口 (양약고구, "хороші ліки гіркі на смак") виражають ідею, що те, що приносить користь, може бути неприємним на перший погляд.
- 廿女戈木 (TVID)
- ⿱ 艹 樂