菩
- не має самостійного загальноприйнятого значення в сучасному вжитку;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
艸 ("трава, рослина") - семантичний елемент, вибраний як у багатьох буддійських ієрогліфах транслітерації.
咅 (bu/pú, фонетичний) - фонетичний елемент, що забезпечує звук.
Цей ієрогліф з'явився в буддійській транслітерації з санскриту.
У 菩薩, 菩 транскрибує перший склад слова bodhi (просвітлення, пробудження).
Використання у корейській мові
菩薩 (보살) - бодхісатва ("просвітлена істота")
Додаткові примітки
菩 майже ніколи не вживається поза сполученням 菩薩.
Разом 菩薩 транслітерує бодхісаттва (санскр. बोधिसत्त्व), буквально "той, хто прагне просвітлення для всіх істот".
Радикал 艸 тут є орнаментальним, не пов'язаним семантично з "рослинами".
菩
보살
보
посаль
по
Ключ Кансі:140, 艸 + 8
Кількість рисок:14
Юнікод:U+83E9
Введення Цанцзе:
- 廿卜廿口 (TYTR)
Композиція:
- ⿱ 艹 咅