• міст;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

(дерево) - семантичний компонент, вказує на будівництво з дерева, відображаючи ранні мости з дерев'яних балок або дощок.

喬 (високий; піднесений) - фонетичний компонент, забезпечує вимову та сприяє створенню ідеї висоти або дугоподібності, що відповідає піднесеному характеру мостів.

Спочатку ієрогліф відносився до піднятих дерев'яних конструкцій, що використовувалися для переходу через воду або нерівну місцевість.

Використання у корейській мові

橋梁 (교량) - міст; мостова споруда (інженерний термін)

木橋 (목교) - дерев'яний міст

石橋 (석교) - кам'яний міст

鐵橋 (철교) - залізний або сталевий міст

天橋 (천교) - шляхопровід; пішохідний міст

Додаткові примітки

Оскільки мости з'єднують розділені простори, 橋 часто використовується в переносному значенні:

- зв'язок

- посередництво

- перехід між двома станами або світами

Таке символічне використання поширене в літературі, філософії та сучасних висловлюваннях.

Альтернативні форми

𣘺 (U+2363A)

槗 (U+69D7)

𫞎 (U+2B78E)

Слова, які походять від ієрогліфа

다리
тарі
кйо
Ключ Кансі:75, + 12
Кількість рисок:16
Юнікод:U+6A4B
Введення Цанцзе:
  • 木竹大月 (DHKB)
Композиція:
  • ⿰ 木 喬

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.