• позначати, вказувати;
  • знак, еталон;
  • висока гілка або верхівка дерева;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

木 (나무 목, "дерево") - семантичний, вказує на щось, пов'язане з деревами/гілками.

票 (표, "білет, квиток") - фонетичний, що забезпечує звук 표.

Оригінальне зображення викликає асоціацію з високою гілкою або верхівкою дерева, що потім метафорично розширилося до "позначки, знаку, етикетки".

Використання у корейській мові

표시 (標示) - позначка, вказівка

표준 (標準) - стандарт, критерій

표목 (標目) - заголовок, назва

표가 (標價) - позначка ціни, оцінка

표방 (標榜) - відстоювати, проголошувати

Додаткові примітки

У класичних текстах 標 означало верхівку чогось або верхівку високого дерева, природний "маркер", який можна було побачити здалеку.

Згодом це значення перетворилося на "вказівник, маркер" у мандрівках та географії.

У конфуціанській та буддійській літературі 標 часто поєднується з 本 (корінь), утворюючи 標本 - "гілка і корінь", що означає зовнішню форму проти фундаментальної сутності.

У сучасній Східній Азії 標 з'являється у сполуках, що стосуються стандартів, норм, показників і цілей - наприклад, 지표 (指標, показник), 목표 (目標, мета).

표할
пйохаль
пйо
Ключ Кансі:75, + 11
Кількість рисок:15
Юнікод:U+6A19
Введення Цанцзе:
  • 木一田火 (DMWF)
Композиція:
  • ⿰ 木 票

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.