• нести, брати на себе, нести тягар;
  • брати відповідальність;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

手 (радикал руки) - семантичний, вказує на дію, що виконується рукою, особливо перенесення або утримання.

詹 (фонетичний елемент, zhān/첨) - забезпечує звучання та допомагає формувати вимову.

Комбіноване зображення передає акт взяття чогось на свої плечі або під свою відповідальність.

Семантичний діапазон:

- нести або нести на плечах;

- брати на себе або брати на себе відповідальність;

- витримувати або переносити (завдання, обов'язок, труднощі).

Використання у корейській мові

擔當 (담당) - брати на себе, відповідальність

擔心 (담심) - турбуватися, хвилюватися

負擔 (부담) - тягар, відповідальність

擔保 (담보) - гарантія, забезпечення

мель
там
Ключ Кансі:64, + 13
Кількість рисок:16
Юнікод:U+64D4
Введення Цанцзе:
  • 手弓金口 (QNCR)
Композиція:
  • ⿰ 扌 詹

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела