接
- з'єднувати, приєднуватися;
- вступати в контакт;
- отримувати;
- залучати;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
手 (радикал руки) - семантичний, вказує на дію, що виконується рукою.
妾 (суфікс, фонетичний елемент) - забезпечує звук.
Тлумачення: простягаючи руку до іншого (як у випадку з близькою людиною/наложницею), виникла ідея дотику, отримання або з'єднання. Деякі джерела пояснюють його у квазіідеографічному значенні: "подавати руку або супроводжувати, тримаючись поруч".
Семантичний діапазон:
- з'єднувати, зв'язувати, об'єднувати;
- торкатися, вступати в контакт;
- приймати, вітати;
- асоціюватися або залучатися до інших.
Використання у корейській мові
Часто з'являється як у фізичному, так і в абстрактному сенсі (дотик, отримання, продовження послідовності, встановлення соціального контакту).
直接 (직접) - прямий, безпосередній
接觸 (접촉) - контакт, дотик
接待 (접대) - прийом, розважати гостей
接續 (접속) - з'єднання, продовження
接線 (접선) - дотична лінія (в математиці); або таємний контакт
- 手卜廿女 (QYTV)
- ⿰ 扌 妾