呆
- нерозумний;
- тупий;
- ошелешений;
Етимологія
Походить від 保 (보) як давньої форми.
Його можна інтерпретувати як піктографічну форму людини (або дитини), що передбачає простоту або наївність, яка пізніше розвинулася в значення дурний або тупий.
Його також використовували як спрощену форму 獃 / 騃 - нерозумний; дурний.
Крім того, у середньовічному вжитку для 梅 (слива) використовувалася подвоєна форма 槑 (呆+呆), що свідчить про його різноманітні історичні ролі.
Споріднені ієрогліфи:
- проста або наївна людина;
- дурний або тупий;
- порожній або ошелешений психічний стан.
Використання у корейській мові
Рідкісний в сучасній корейській мові.
Додаткові примітки
Ієрогліф має кілька історичних значень (매, 태, 보), але в сучасному вжитку значення залежить від контексту.
У китайській мові він часто описує психічний стан (несвідомий, ошелешений), а не лише інтелект.
Незвичайна історія пояснює його різноманітну вимову в різних мовах.
Споріднені ієрогліфи:
保 - захищати (первісна форма зв'язку)
獃 - дурний
愚 - нерозумний
- 口木 (RD)
- ⿱ 口 木