• молитися;
  • закликати;
  • проклинати;

Етимологія

Асоціативна сполука:

(рот) × 2 - вимовлені слова, висловлювання

(старший брат; вождь) - особа, яка говорить вголос або веде промову

Ієрогліф зображує слова, вимовлені з владним або ритуальним наміром, підкреслюючи перформативну силу мови - чи то для молитви, чи то для заклику, чи то для прокляття.

Оригінальною та етимологічно правильною формою є 呪, що складається з

два роти (口口) → усне висловлювання, декламація

→ провідний або авторитетний оратор

Це відображає ранні вірування в те, що вимовлені слова самі по собі мають надприродну або зобов'язуючу силу.

Семантична еволюція:

- ритуальне усне звернення

- молитва або благання

- словесне прокляття

- магічна або релігійна формула

- фіксоване заклинання (особливо в буддизмі)

Використання у корейській мові

주문 (呪文) - заклинання

저주 (咀呪 / 呪詛) - прокляття

주술 (呪術) - чаклунство; магія

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

呪 відображає давній світогляд, в якому вважалося, що розмовна мова сама по собі впливає на реальність. Будь то молитва чи прокляття, вимова не була символічною, а перформативною - слова були діями.

Ця віра лежить в основі:

- шаманського ритуального мовлення

- буддійських мантр

- народної магії та проклять

У буддійських китайських перекладах широко використовувався ієрогліф 呪 (а пізніше 咒) для позначення:

- мантри

- dhāraṇī

- священної формули

Приклади:

真言呪 - мантра

呪文 - заклинання

У цьому контексті 呪 означає не "прокляття", а скоріше священне читання, яке, як вважається, має духовну силу.

Споріднені ієрогліфи:

- молитися (орієнтоване на Бога)

- благословляти

詛 - офіційно проклинати

- мова, слова

Альтернативні форми

咒 (U+5492) переставляє компоненти, переміщуючи лівий над елементом . Ця форма стала стандартною в Китаї та Тайвані.

Однак 咒 вважається графічним перегрупуванням, а не окремим оригінальним творінням.

Деякі науковці, особливо на Тайвані, критикують піднесення 咒 до статусу "стандарту", стверджуючи, що це затушовує оригінальну структуру та значення.

Корея та Японія зберегли оригінальну форму 呪 як стандартну форму ієрогліфа.

піль
чу
Ключ Кансі:30, + 5
Кількість рисок:8
Юнікод:U+546A
Введення Цанцзе:
  • 口口竹山 (RRHU)
Композиція:
  • ⿰ 口 兄

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.