儷
- пара, контрагент;
- відповідати;
- бути в парі;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
人 - семантичний компонент, "людина", що означає "людина по відношенню до іншої людини", звідси пара
麗 - фонетичний компонент, надання звуку (lì / 려)
Спочатку 麗 означав "красивий / чудовий / у парі", і ця парність була поширена на значення 儷:
- пара людей
- супутник або партнер
- речі, розташовані симетрично або відповідними парами
Таким чином, 儷 несе в собі як ідею краси, так і парної симетрії.
《說文解字》 (Шовень цзєцзи):
「儷,比也。从人,麗聲。」
"儷" означає стояти разом, бути в парі. Утворюється за допомогою 人 та звуку 麗".
Використання у корейській мові
배려 (配儷) - шлюб, поєднання пари (дуже літературне/архаїчне)
쌍려 (雙儷) - подвійна пара
려수 (儷叟) - стара пара разом (дуже рідко)
Сучасна корейська мова рідко використовує цей ієрогліф; 麗 є більш поширеним.
Додаткові примітки
儷 тісно пов'язане з симетрією, парою та красою, що походить від 麗.
У класичній китайській поезії 儷 часто використовується метафорично для позначення:
- закоханих
- гармонійних пар
- відповідні паралельні фрази в літературі (對偶)
Ієрогліф є візуально складним і належить до рідковживаної лексики в усіх сучасних мовах.
Класичні цитати:
《文選》 (Вень Сюань)
「儷影成雙。」
"Парні тіні утворюють двійника".
Використовується поетично для закоханих або парних компаньйонів.
- 人一一心 (OMMP)
- ⿰ 亻 麗