迦
- Ім'я Будди - Га;
Він з'являється переважно в транслітерації буддійських імен, особливо в Шак'ямуні (釋迦牟尼, 석가모니). Хоча колись він мав значення "блокувати" або "зупиняти", у реальному вжитку це значення зустрічається вкрай рідко.
Етимологія
Ієрогліф належить до радикала руху (辵, 쉬엄쉬엄 갈 착) і є фоно-семантичною сполукою - поєднанням семантичного елемента, що вказує на рух, з фонетичним елементом.
Фоно-семантична сполука:
辵 (chuò, "йти, повільно ходити") - семантичний компонент, що вказує на рух або переміщення.
加 (jiā, "додавати, збільшувати") - фонетичний компонент, що забезпечує звук.
Початково утворена як 辵 (рух) + 加 (фонетичне "додавати"), структура ієрогліфа вказує на ідею "рухатися вперед або продовжувати".
Однак його сучасне і домінуюче використання є фонетичним і транслітерованим, а не семантичним - представляючи склад "га" в санскриті та палійських запозиченнях в китайській мові.
Використання у корейській мові
Зустрічається майже виключно в буддійській транслітерації, наприклад:
釋迦 (석가) - Шак'я, родове ім'я Будди.
迦葉 (가섭) - Кашьяпа, один з головних учнів Будди.
迦毘羅 (가비라) - Капіла, засновник школи санкх'я в індійській філософії.
Давнє і рідковживане значення "блокувати" або "перешкоджати" (막다) з'являється лише в ранніх словниках і більше не використовується на практиці.
Слова, які походять від ієрогліфа 迦
Додаткові примітки
迦 - це класичний і релігійний ієрогліф, що використовується переважно як фонетичний компонент у буддійських іменах і транслітераціях, представляючи звук "ка".
Його первісне семантичне значення "блокувати" зникло, залишивши його як символ священних імен і духовного родоводу в східноазійському буддизмі.
У деяких джерелах трактується як варіант форми 邂 (зустрітися випадково), хоча таке використання здебільшого є етимологічним.
Зазвичай з'являється в китайсько-буддійських текстах, але не у світській китайській лексиці.
У корейській мові 迦 читається як 가, і в основному використовується в буддійських контекстах, таких як 석가 (釋迦), 가섭 (迦葉) і 가사 (袈裟).
- 卜大尸口 (YKSR)
- ⿺ 辶 加