砲
- гармата;
- артилерія;
- вибуховий снаряд;
- феєрверк;
Етимологія
Фоносемантична сполука, що складається з:
石 (돌 석) - "камінь", що репрезентує семантичне поле гірської породи або снарядної матерії.
包 (쌀 포) - фонетичний елемент, що забезпечує звук pào / po.
Поєднання спочатку описувало кам'яний снаряд або зброю, що використовувалася для його метання, наприклад, катапульту або требуше.
З появою порохової зброї 砲 стало позначати гармати, що стріляли залізними або кам'яними ядрами.
Пізніше була створена форма 炮 (з додаванням радикала 火 "вогонь"), щоб підкреслити вогнепальну природу сучасної артилерії та феєрверків.
У сучасній китайській мові 炮 замінила 砲 майже у всіх контекстах, окрім історичної та класичної літератури.
Використання у корейській мові
대포 (大砲) - гармата; артилерійська гармата
포탄 (砲彈) - гарматний снаряд
포격 (砲擊) - бомбардування; обстріл
포성 (砲聲) - звук гарматного пострілу
포대 (砲臺) - гарматна батарея; розташування
Хоча історично 砲 відносилося до каменеметальної зброї, в корейській мові воно універсально позначає сучасну артилерію та вибухові боєприпаси.
Слова, які походять від ієрогліфа 砲
Додаткові примітки
Винахід порохової зброї за часів династії Сун (10-11 ст.) переосмислив значення слова 砲.
Ранні "вогняні гармати" називалися 火砲 (huǒpào) - дослівно "вогняні проектори".
До епохи Мін 砲 стало стандартним терміном для гармат і вогнепальної зброї, що використовує вибухівку.
У військовій символіці 砲 уособлює наступальну міць, технологічну майстерність і ударну силу - ключові риси сучасної війни.
У народній культурі фонетичний зв'язок зі словом 炮 (феєрверк) пов'язує його зі святами, фестивалями та відлякуванням злих духів, що перегукується з його вибуховим походженням.
- 一口心口山 (MRPRU)
- ⿰ 石 包