• пагорб;
  • хребет;
  • курган;
  • піднесеність;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

(гора) - семантичний компонент, вказує на географічну місцевість;

岡 (хребет) - фонетичний компонент, що надає звучання (강 / gāng) і підсилює значення піднесеної місцевості.

Первісно він описував довгий, вузький хребет або пагорб.

Семантичний розвиток:

- пагорб або хребет;

- піднесена форма рельєфу;

- призначений пост (метафоричне "посада").

Абстрактне значення "посада" розвинулося з ідеї фіксованої піднесеної точки або стаціонарного місця.

Використання у корейській мові

У корейській мові 崗 з'являється переважно в географічних назвах, географічній термінології та класичних контекстах.

산강 (山崗) - пагорб (літературна назва)

Додаткові примітки

崗 підкреслює підняту форму рельєфу, зазвичай меншу, ніж гора.

Споріднені ієрогліфи:

岡 - хребет

- гора

- пік

岭 - гірський хребет

Слова, які походять від ієрогліфа

언덕
ондок
канґ
Ключ Кансі:46, + 8
Кількість рисок:11
Юнікод:U+5D17
Введення Цанцзе:
  • 山月廿山 (UBTU)
Композиція:
  • ⿱ 山 岡

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.