六
- шість, номер 6, шостий;
Етимологія
Походження форми ієрогліфа незрозуміле, але існує загальноприйнята теорія, що вона походить від символічної схеми, яка зображає обидві руки з трьома витягнутими пальцями на кожній з них.
Однак ця теорія вважається ненадійною, оскільки записи з доциньського Китаю (до об'єднаної імперії Цинь), від писемності на ворожильних кістках до бронзових написів, показують форми, що нагадують сучасну форму ієрогліфа 介. Існує також теорія, що пов'язує його з формою хатини (廬).
Сучасна форма ієрогліфа стала широко використовуватися після династії Цинь, яка використовувала дещо інші форми ієрогліфа, а згодом уніфікувала китайську писемність на всьому континенті.
Використання у корейській мові
Існують варіативні форми або омофони, такі як 陸 і 陆. Спочатку вони означали "земля" (륙) і використовуються в таких словах, як континент (大陸), суша (陸地) і легка атлетика (陸上競技).
Через схожість у вимові вони стали використовуватися як взаємозамінні. Хоча офіційна назва - "yeoseot ryuk" ("шість рюк"), її також називають "yeoseot yuk" ("шість юк"), і в Південній Кореї використання "юк" фактично є стандартом.
- 卜金 (YC)
- ⿱ 亠 八