• назва історичної конфедерації Гая (伽倻);

Функціонує передусім як фонетичне запозичення, а не як передача самостійного семантичного значення.

Етимологія

Фоносемантична сполука:

人 (사람 인, "людина") - семантичний, що означає "людина".

耶 (어조사 야, "я") - фонетична, що передає звук 야.

Початково використовувався в транскрипції власних імен, особливо географічних назв та етнонімів.

Використання у корейській мові

가야 (伽倻) - конфедерація Гая, група держав на півдні Кореї (1-6 століття н.е.).

Зустрічається в таких історичних документах, як 삼국사기 (Самгук Сагі) та 삼국유사 (Самгук Юса).

У цьому контексті 倻 не означає "країна" саме по собі, а використовується у поєднанні (伽倻) як транскрипція звуку.

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Споріднений ієрогліф: 伽 (절 가 / ширше фонетичне ґа), часто в парі з 倻 утворює ім'я Ґая.

倻 рідко використовується в сучасному вжитку поза історичним або мовним контекстом.

나라 이름
нара ірим
я
Ключ Кансі:9, + 8
Кількість рисок:10
Юнікод:U+503B
Введення Цанцзе:
  • 人尸十中 (OSJL)
Композиція:
  • ⿰ 亻 耶

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.