霸
- вождь;
- повелитель;
- гегемон;
Спочатку означав фазу зростаючого або спадаючого місяця, згодом розширився до значення верховного лідера або "того, хто має владу над іншими".
Використовується як в астрономічному ("півмісяць"), так і в політичному значенні ("суверенна влада, гегемонія").
Етимологія
Фоносемантична сполука:
月 (달 월) - семантичний компонент, що вказує на зв'язок з місяцем та часовими циклами.
䨣 (비에 젖은 가죽 박) - фонетичний компонент, що забезпечує звук bà та асоціюється з вологістю або насиченістю, символізуючи важкість або наповненість.
Таким чином, 月 + 䨣 → 霸, що спочатку означав повну або зворотну фазу місяця, пізніше розширився до "домінувати" або "головувати".
Згідно з Шовень цзєцзи (說文解字):
「霸,露也。从雨䩗聲。」
"霸 означає вологу або вплив; складається з 雨 ("дощ") та фонетичного 䩗".
Цей опис відображає ранній семантичний зв'язок з місячним і сезонним циклами, пізніше метафорично пов'язаний з верховенством.
У бронзових написах (金文 jinwen) періоду Західна Чжоу ця форма вперше з'являється як календарний термін, а не як політичний титул.
Семантична еволюція:
Астрономічне: фаза місяця (півмісяць).
Часова: поділ місяців (як у 旣生霸, 旣死霸).
Політичне: лідер, який домінує над іншими - "гегемонія".
Морально-філософське: "霸道" - правління силою (на противагу 王道, правлінню чеснотою).
Історичний розвиток та значення:
У записах династії Шан 霸 не зустрічається; вперше він з'являється у бронзових написах Західного Чжоу, що свідчить про карбування монет за часів Чжоу.
За часів Чжоу місяці ділилися на чотири чверті, а не на три (як у системі Шан). Терміни були такими:
初吉 (ранній сприятливий)
既生霸 (коли народжується півмісяць)
既望 (повний місяць)
既死霸 (коли півмісяць помирає)
Отже, 霸 спочатку позначав зростаючий і спадаючий місяць, подібно до 魄 (백, місячна душа).
У шаньшу (尚書) і ритуальних текстах такі фрази, як 旣生魄 і 旣死魄 паралельні 旣生霸 і 旣死霸, показуючи, що 魄 і 霸 були взаємозамінними.
Фонетичні читання відрізняються за змістом:
陌韻 (普伯切) - "백", місячне значення.
禡韻 (必駕切) - "패", домінуюче або суверенне значення.
Корейське читання 패 походить від останнього.
Також засвідчено альтернативне читання 파 (본음), де 패 є пізнішою аналогічною формою, що виникла під впливом зсуву голосних (蟹攝 асиміляція).
Використання у корейській мові
覇權 (패권) - верховенство; гегемонія
覇者 (패자) - володар; панівний правитель
覇道 (패도) - шлях панування (на відміну від 王道, "шлях морального правління")
覇業 (패업) - завойовницьке підприємство; досягнення гегемонії
覇氣 (패기) - дух панування; амбіції
覇王 (패왕) - володар; титул, що використовувався для могутніх правителів, зокрема Сян Юй (項羽)
Слова, які походять від ієрогліфа 霸
Додаткові примітки
Словник Кансі (康熙字典, том 1324):
「霸,諸侯有德者稱霸。」
"霸 - це титул феодала, який об'єднує інших чеснотою (або силою)".
Коментар Цзо (左傳 - 僖公二十八年):
「尊王攘夷,諸侯歸之,故稱霸。」
"Він підтримував царя і відбивав варварів; володарі підкорялися йому - тому його називали гегемоном (霸)" - перше канонічне використання 霸 для весняних та осінніх гегемонів.
Шаньшу (尚書 - 洪範):
「天作高山,民作之君;天生烝民,有物有則,民之秉彝,好是懿德,天之生民也,作之君,作之師,惟曰其助上帝寵之四方,以明德。」
(Пізніше коментатори пояснили, що 霸 асоціюється з мандатом прихильності Неба на правління).
Культурні та мовні нотатки:
В епоху Весняної та Осінньої доби титул 霸主 (패주) став інституціоналізованим для володарів (таких як герцог Хуан з Ци, 齊桓公), які "захищали царя Чжоу", але правили за допомогою військової сили.
Пізніше 霸道 (шлях гегемона) і 王道 (шлях царя) стали центральними протиставленнями в конфуціанській політичній філософії - перший примусовий, другий доброзичливий.
У філософії це протиставлення 王道 - правління силою проти правління чеснотою - уособлює вічну діалектику між владою і моральним порядком у східноазійській думці.
Цей термін зберігся в метафоричному значенні:
패권주의 (覇權主義) - гегемонізм.
패자부활 (覇者復活) - "повернення чемпіона".
Альтернативні форми
覇 - з радикалом 覀; широко використовується в Японії та Кореї як стандартна сучасна форма.
壩, 罵 - споріднені фонетичні ряди (те саме утворення рими 禡).
- 一月廿十月 (MBTJB)
- ⿱ ⻗ 䩗