險
- небезпечний;
- підступний;
Етимологія
Фоносемантична сполука, що складається з:
阜 (阝) - пагорб; насип; місцевість (семантичний елемент)
僉 - всі; разом (фонетичний елемент)
В оригіналі зображено пересічену, нерівну місцевість - місце, де багато перешкод сходяться разом, роблячи прохід важким і небезпечним.
Найдавніше значення 險 стосувалося саме крутих гірських стежок, скель або вузьких перевалів. З цього конкретного географічного значення воно метафорично поширилося на:
- небезпечні ситуації
- ризиковані плани або дії
- морально зрадливу поведінку
Використання у корейській мові
위험 (危險) - небезпека; ризик
험난 (險難) - суворий і важкий
험지 (險地) - небезпечна місцевість
험로 (險路) - небезпечна дорога
Слова, які походять від ієрогліфа 險
Додаткові примітки
Крім фізичної небезпеки, 險 передає:
- соціальну або політичну нестабільність
- моральний ризик
- емоційне напруження
- обдуманий ризик
Він часто означає вузькі межі для помилок.
Споріднені ієрогліфи:
危 - небезпека; нестабільний
難 - труднощі; лихо
峻 - крутий; суворий
阻 - перешкоджати, заважати
Класичне вживання:
У конфуціанських творах 險 часто контрастує з 夷 (рівний, легкий), підкреслюючи етичну чистоту, а не небезпеку:
「 君子居易以俟命,小人行險以徼幸」
"Шляхетна людина перебуває на рівному місці і чекає на долю; дріб'язкова людина йде небезпечними стежками в пошуках удачі".
Тут 險 означає безрозсудну або морально сумнівну поведінку.
У військовому контексті 險 описує стратегічну місцевість:
險地 - небезпечна місцевість
要險 - стратегічні вузькі місця
Гірські перевали та вузькі долини цінувалися саме тому, що їхня природа 險 забезпечувала захист.
У буддійських текстах 險 часто з'являється в переносному значенні:
險道 - небезпечний шлях (сансари)
險難 - небезпеки та труднощі земного існування
Цей термін попереджає про духовну небезпеку, а не лише про фізичний ризик.
- 弓中人一人 (NLOMO)
- ⿰ 阝 僉