• дзвін;
  • великий бронзовий дзвін;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

金 (쇠 금, "метал"), що вказує на бронзовий/металевий предмет.

童 (아이 동), що дає звук.

Спочатку зображував великий бронзовий дзвін, що використовувався в ритуалах і музиці. З часом значення поширилося на загальні "дзвони" і, в сучасному використанні, на "годинники" (наприклад, 壁鐘 "настінний годинник").

Використання у корейській мові

鐘樓 (종루) - дзвіниця

鐘聲 (종성) - звук дзвону

鐘表 (종표) - годинник, хронометр

鐘愛 (종애) - цінувати, глибоко берегти

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Тісно пов'язаний з 鍾 (술잔 종 / 모을 종) - історично взаємозамінні на письмі через однакову вимову, але семантично різні. 鍾 "збирати, наливати вино" проти 鐘 "дзвонити".

У китайській культурі уникають дарувати 鐘 (дзвіночок/годинник), оскільки 鐘 (zhōng, "дзвіночок/годинник") є омофоном до 終 (zhōng, "кінець, смерть").

쇠북
себук
чонґ
Ключ Кансі:167, + 12
Кількість рисок:20
Юнікод:U+9418
Введення Цанцзе:
  • 金卜廿土 (CYTG)
Композиція:
  • ⿰ 釒 童

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.