• вживається у фонетичній транскрипції іншомовних назв та запозичень;
  • бодхісатва;

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

艸 ("трава, рослина") - семантичний елемент (поширений у буддійських ієрогліфах транслітерації).

隡 (сан/са, фонетичний, неясного походження) - фонетичний елемент, що передає звук.

Створений переважно як транслітераційний ієрогліф в контексті буддійських текстів, найвідоміший у 菩薩 (бодхісатва, "просвітлена істота").

Використання у корейській мові

菩薩 (보살) - бодхісатва (букв. "просвітлена істота, яка присягається врятувати всіх")

薩滿 (살만) - шаман (запозичення з тунгуського шаман)

薩摩 (사쓰마) - Сацума (японський регіон)

薩克森 (삭슨) - Саксонія

薩達姆 (사담) - Саддам (Хусейн)

薩拉熱窩 (사라예보) - Сараєво

薩克斯 (색스) - саксофон (запозичене)

披薩 (피자) - піца (запозичене)

Додаткові примітки

У сучасній китайській мові 薩 здебільшого зустрічається в транслітерації іншомовних імен, назв місць та предметів.

У буддійському вжитку 薩 рідко з'являється самостійно, майже завжди у складі сполук (菩薩).

Семантичний радикал 艸 тут радше декоративний, ніж пов'язаний зі значенням, обраний частково для того, щоб відповідати стилю буддійської транслітерації (багато таких ієрогліфів використовують 艸, 言 або інші радикали довільно).

보살
посаль
саль
Ключ Кансі:140, + 14
Кількість рисок:20
Юнікод:U+85A9
Введення Цанцзе:
  • 廿弓中一 (TNLM)
Композиція:
  • ⿱ 艹 隡

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.