等
- група;
- клас, ранг, порядок;
- рівний;
- і т.д., і т.п.;
Етимологія
Це складний ієрогліф, з якого складається:
竹 (бамбук) - семантичний елемент, що вказує на бамбукові листки, які використовуються для письма та класифікації;
寺 (са, храм) - фонетичний та семантичний елемент, що асоціюється з розташуванням, порядком та групами.
Семантичний діапазон:
- група, категорія, вид - первісно стосувалося наборів або груп, розташованих на бамбукових паличках.
- рівний, однаковий - у розширеному значенні означає "бути рівним, на одному рівні".
- ранг, ступінь, клас - використовується в соціальному, адміністративному чи освітньому ранжуванні.
- і т.д., і т.п. - у сучасному вжитку, як у 등 (等), що ставиться після списку.
Використання у корейській мові
等 походить від зображення групування бамбукових листків для класифікації, що призвело до появи значень групи, рангу, рівності та категорії. У сучасному вжитку він також є стандартним маркером для "тощо" у східноазійських мовах.
등급 (等級) - ранг, клас, рівень
등수 (等數) - рейтинг, порядок заслуг
평등 (平等) - рівність
차등 (差等) - різниця, нерівність
등 (等) - "тощо" в кінці списку
Слова, які походять від ієрогліфа 等
- 고등(高等)–високий рівень
- 고등학교(高等學校)–гімназія
- 고등학생(高等學生)–учень середньої школи; старшокласник
- 균등(均等)–рівність
- 동등(同等)–рівність
- 이등(二等)–другий; другий клас
- 일등병(一等兵)–рядовий першого класу
- 중등(中等)–бути проміжним; бути середньою
- 초등(初等)–початковий клас
- 초등학교(初等學校)–початкова школа
- 초등학생(初等學生)–учень початкової школи
- 평등(平等)–рівність
- 竹土木戈 (HGDI)
- ⿱ 𥫗 寺