• група;
  • клас, ранг, порядок;
  • рівний;
  • і т.д., і т.п.;

Етимологія

Це складний ієрогліф, з якого складається:

竹 (бамбук) - семантичний елемент, що вказує на бамбукові листки, які використовуються для письма та класифікації;

寺 (са, храм) - фонетичний та семантичний елемент, що асоціюється з розташуванням, порядком та групами.

Семантичний діапазон:

- група, категорія, вид - первісно стосувалося наборів або груп, розташованих на бамбукових паличках.

- рівний, однаковий - у розширеному значенні означає "бути рівним, на одному рівні".

- ранг, ступінь, клас - використовується в соціальному, адміністративному чи освітньому ранжуванні.

- і т.д., і т.п. - у сучасному вжитку, як у 등 (等), що ставиться після списку.

Використання у корейській мові

等 походить від зображення групування бамбукових листків для класифікації, що призвело до появи значень групи, рангу, рівності та категорії. У сучасному вжитку він також є стандартним маркером для "тощо" у східноазійських мовах.

등급 (等級) - ранг, клас, рівень

등수 (等數) - рейтинг, порядок заслуг

평등 (平等) - рівність

차등 (差等) - різниця, нерівність

등 (等) - "тощо" в кінці списку

무리
мурі
тинґ
Ключ Кансі:118, + 6
Кількість рисок:12
Юнікод:U+7B49
Введення Цанцзе:
  • 竹土木戈 (HGDI)
Композиція:
  • ⿱ 𥫗 寺

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела